Asean Football bất ngờ trước “chiêu lạ” của BHL U23 Việt Nam khiến U23 Indonesia mất lợi thế
Ở trận chung kết giải U23 Đông Nam Á 2025, Ban huấn luyện U23 Việt Nam đã dùng tiểu xảo nhằm ngăn chặn các pha ném biên của U23 Indonesia.
Báo điện tử của Trung ương Hội Nông dân Việt Nam
Tổng biên tập: Nguyễn Văn Hoài
Phó Tổng Biên tập: Phan Huy Hà (Thường trực), Lưu Phan, Đỗ Thị
Sâm, Hoàng Sơn
Giấy phép hoạt động báo điện tử số 115/GP-BTTTT do Bộ TT-TT cấp ngày 01/3/2022 và giấy phép sửa đổi, bổ sung số 55/GP-BVHTTDL do Bộ VHTTDL cấp ngày 11/6/2025
Bản quyền thuộc về Báo điện tử Dân Việt.
Mọi hình thức sao chép lại thông tin, hình ảnh phải được sự đồng ý bằng văn bản .
Vui lòng đăng nhập hoặc đăng ký để gửi bình luận
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất
"Kiều" là dự án phim được chuyển thể từ "Truyện Kiều" của Đại thi hào Nguyễn Du. Đây là dự án đã được đạo diễn Mai Thu Huyền ấp ủ khá lâu. Phim có sự hợp tác của nhà sản xuất Trần Bửu Lộc, biên kịch kiêm đạo diễn hình ảnh Trần Phi Sơn và huấn luyện diễn xuất Kathy Uyên.
Vào tối 25/9, những thước phim đầu tiên của dự án "Kiều" đã được đạo diễn Mai Thu Huyền công bố tới công chúng. Với sự đầu tư "khủng" cùng màu sắc mới lạ, đoạn teaser này nhanh chóng thu hút sự quan tâm của công chúng. Nhất là khi teaser được tung ngay sát ngày giỗ 200 năm của Đại thi hào Nguyễn Du.
Tưởng chừng được đón nhận cuồng nhiệt từ khán giả, nhưng teaser "Kiều" đã gây ra những tranh cãi quyết liệt. Cụ thể, nhiều khán giả đã nhanh chóng phát hiện trong teaser có xuất hiện của tấm biển mang chữ Quốc ngữ "Lạc Uyển Lâu". Ở thời đại của nàng Kiều, chữ Quốc ngữ chưa hề xuất hiện. Cho nên chi tiết này là không phù hợp, thậm chí nó còn làm nhiều thế hệ có cái nhìn sai lệch về lịch sử. Đây là "hạt sạn" không thể chấp nhận được.
Đạo diễn Mai Thu Huyền bị nói "đổ thêm dầu vào lửa" sau những giải thích về phim "Kiều".
Trước những lùm xùm trên, cả êkip tỏ ra rất buồn, bởi mọi người đều dồn hết công sức cho dự án lần này với hy vọng được khán giả đón nhận nồng nhiệt. Về phía đạo diễn Mai Thu Huyền, cô cũng lên tiếng trên báo chí: "Đoàn làm phim đã tìm hiểu kỹ về lịch sử ra đời của chữ Quốc ngữ trước khi quay phim. Chữ Quốc ngữ xuất hiện từ khoảng 400 năm trước, còn cụ Nguyễn Du chỉ sống cách chúng ta 200 năm. Chúng tôi không muốn dùng chữ Nôm vì chữ Nôm khá giống chữ Hán, không phải ai cũng phân biệt được. Hơn nữa, chúng tôi muốn làm một bộ phim thuần Việt".
Tấm biển mang chữ Quốc ngữ "Lạc Uyển Lâu" trong phim "Kiều".
Được biết, "chữ Annam viết bằng mẫu tự Latin" - tiền thân của chữ Quốc ngữ được một số giáo sĩ Bồ Đào Nha sáng tạo vào đầu thế kỷ 17, trong quá trình truyền giáo tại Việt Nam. Tuy nhiên, suốt 2 thế kỷ, do chính sách cấm đạo của nhà Nguyễn, loại chữ này bị xem là chữ của người ngoại quốc và chỉ xuất hiện ở các nhà thờ, xứ đạo Thiên Chúa. Mãi đến năm 1862, khi Pháp chiếm ba tỉnh miền đông Nam kỳ, chữ Quốc ngữ mới được chấp nhận rộng rãi.
Theo dòng lịch sử, truyện Kiều được Nguyễn Du viết vào khoảng thời gian khi đi sứ Trung Quốc (1814 - 1820). Chính vì thế, phát ngôn của Mai Thu Huyền như càng "đổ thêm dầu vào lửa". Nhiều khán giả không những không ủng hộ, mà còn có hành động tẩy chay quyết liệt, cho rằng việc chữ Quốc ngữ xuất hiện ở bối cảnh một quán rượu trong phim "Kiều" là không hợp lý, không đúng với lịch sử.
Kiều bị chê có trang phục lòe loẹt, hở hang phản cảm và kẻ đường chân mày bằng bút.
Không chỉ bị "super soi" về việc sử dụng chữ Quốc ngữ chưa phù hợp, khán giả còn lên án chi tiết nàng Kiều kẻ chân mày bằng cọ kẻ hiện đại, sai lệch với hình ảnh Kiều lúc bấy giờ. Bên cạnh đó, trang phục bị cho là có màu sắc quá lòe loẹt, hở hang, gây phản cảm.
Không để yên với những bình luận tiêu cực từ công chúng, một lần nữa Mai Thu Huyền lại có động thái đáp trả, bảo vệ về ý tưởng phục trang: "Phim lấy bối cảnh lầu xanh nên việc trang phục của nhân vật cũng phải khiêu gợi. Áo yếm là trang phục phổ biến của người Việt nên ê-kíp đã quyết định mang áo yếm của phụ nữ Việt vào phim cho nhân vật".
Tưởng chừng lên tiếng giải thích cho khán giả rõ hơn, mọi chuyện êm xuôi nhưng càng giải thích, dư luận như càng "sôi máu". Trên mạng xã hội, không ít người thẳng thắn đáp trả lại phát ngôn "bào chữa" tác phẩm của nữ đạo diễn đầy gay gắt như: 'Làm một bộ phim "thuần Việt" bằng cách mặc những trang phục lòe loẹt, cách tân đến chẳng ai nhận ra. Làm một bộ phim "thuần Việt" mà đạo diễn đến cả "chữ Hán" và "chữ Nôm" cũng không biết phân biệt. Làm một bộ phim "thuần Việt" bằng cách sử dụng chữ Latin với một font thư pháp tầm thường rồi lại đi cãi cùn: "200 năm trước đã dùng chữ Latinh rồi" nên tôi dùng vậy để không giống chữ Hán? Đây chắc chắn không phải là "thuần Việt" mà chính là "bóp chết văn hóa Việt", phủ nhận chữ viết của cha ông sử dụng suốt cả nghìn năm. Câu trả lời của đạo diễn Mai Thu Huyền thực sự khiến chúng ta quá thất vọng và gây phẫn nộ rất lớn trong cộng đồng cổ phong".
Nhiều ý kiến khác của khán giả bình luận: "Chắc Mai Thu Huyền còn không biết Truyện Kiều là được viết lại từ Kim Vân Kiều truyện của Thanh Tâm Tài Nhân bên Trung Quốc nên mới mở miệng nói "thuần Việt"?"; "Chữ Nôm và chữ Hán tuy cùng nguồn gốc nhưng rõ ràng nó khác nhau và chữ Nôm là chữ của người Việt, đạo diễn trả lời nó giống chữ Hán là thiếu kiến thức!"; "Thuần Việt kiểu gì khi mà Truyện Kiều vốn nguồn gốc từ Trung Quốc, các nhân vật trong truyện kể cả Kiều đều người nhà Minh? Đạo diễn không phân biệt được chữ Hán, chữ Nôm là gì mà phán như đúng rồi!" hay "Chữ Nôm là dùng bộ chữ Hán phồn thể và cách ký âm phồn thể để tạo ra những chữ khác không có trong bộ chữ Hán phồn thể, âm là tiếng Việt nhưng cách viết là bộ chữ Hán. Quốc ngữ là âm tiếng Việt, còn cách viết là bộ chữ Latinh (cùng với mấy cái thanh sắc đặc sản). Nên nói chữ Nôm giống như Hán, cũng giống như đang mắng chữ Quốc ngữ sao giống chữ Latinh thế"...
Tuy nhiên, cũng có một số ý kiến khác cho rằng với một bộ phim dành cho người Việt thời nay xem thì việc sử dụng chữ Quốc ngữ trong những tình huống không làm thay đổi bản chất câu chuyện, giúp khán giả dễ tiếp nhận hơn cũng không có gì là quá đáng.
Hiện tại, bộ phim "Kiều" đã bấm máy xong và đang bước vào giai đoạn hoàn tất những khâu hậu kỳ cuối cùng. Phim dự kiến sẽ khởi chiếu trên toàn quốc vào ngày 8/3/2021.
Nghệ sĩ Thanh Thanh Hiền kể rằng, giữa chị và nghệ sĩ Xuân Hinh có rất nhiều cái gì gì đó nhưng cái gì gì đó không phải như mọi người nghĩ.
Ở trận chung kết giải U23 Đông Nam Á 2025, Ban huấn luyện U23 Việt Nam đã dùng tiểu xảo nhằm ngăn chặn các pha ném biên của U23 Indonesia.
Nguồn tin của Dân Việt, Hồng Đăng chính thức tái xuất màn ảnh nhỏ sau 3 năm, đóng cùng Nghệ sĩ Ưu tú Quách Thu Phương, Thanh Sơn và Hoàng Hà.
Anh Lê Ngọc Thống đã bỏ công việc ở công ty với mức lương 30 triệu đồng/tháng để về làm nông nghiệp tuần hoàn tại xã Hiệp Thạnh, tỉnh Lâm Đồng mới (xã Hiệp Thành trước đây thuộc huyện Đức Trọng), mang lại thu nhập hàng trăm triệu đồng mỗi tháng cho gia đình.
TP.HCM đã thống nhất sử dụng 3 bảng giá đất tại 3 khu vực cũ cho đến khi có các quyết định mới. Như vậy, giá đất tại các tuyến đường Đồng Khởi, Lê Lợi và Nguyễn Huệ đang dẫn đầu toàn địa phương.
Với hơn 2,5 triệu học sinh, ngành giáo dục TP.HCM đang gấp rút hoàn thiện các công tác chuẩn bị cho năm học 2025-2026, đối mặt với nhiều thách thức và cơ hội sau khi sáp nhập các tỉnh lân cận.
UBND TP.HCM vừa ban hành kế hoạch tăng cường công tác kiểm tra, thanh tra chuyên đề hàng loạt dự án. Đây là các công trình, dự án có khó khăn, vướng mắc, chậm tiến độ, tồn đọng kéo dài, hiệu quả thấp, nguy cơ gây thất thoát, lãng phí trên địa bàn TP.HCM.
Cựu trợ lý Lê Huy Khoa của HLV Park Hang-seo lý giải về tình huống rải chai nước ở đường biên, khẳng định Ban huấn luyện U23 Việt Nam lẫn HLV Kim Sang-sik không tiểu xảo, không chiêu trò...
Có lẽ, Chu Văn Nghị được xem là vị Tiến sĩ duy nhất của triều đình nhà Nguyễn không ngày nào làm quan.
TS. Nguyễn Xuân Anh, Giám đốc Trung tâm báo tin động đất và cảnh báo sóng thần (Viện Hàn lâm khoa học và công nghệ Việt Nam), tác động của trận động đất mạnh 8,7 độ richter xảy ra ngoài khơi Bán đảo Kamchatka kèm sóng thần có thể lên tới mức "hủy diệt", tùy vào những đối tượng mà nó quét qua.
Quán cà phê ở Hà Nội gây sốt khi chi mạnh tay trang trí cờ đỏ sao vàng, nhiều góc không gian gợi nhớ về ngày Quốc khánh 2/9 thu hút đông đảo khách đến check-in.
Đất quy hoạch dự án khu nhà ở cao cấp CIRI (xã Sơn Đồng, TP.Hà Nội) xuất hiện nhiều dãy nhà xưởng, mời chào, cho thuê. Chính quyền địa phương từng yêu cầu xử lý nhiều công trình nhà xưởng trên khu đất này. Thế nhưng, theo ghi nhận, vi phạm cũ chưa xử lý xong, lại xuất hiện vi phạm mới?!
Chứng kiến hành động ngăn cản cầu thủ U23 Indonesia ném biên từ HLV Kim Sang-sik, HLV Gerald Vanenburg đã phản ứng dữ dội và lao ra phản đối kịch liệt.
Nửa đầu năm 2025, chuỗi nhà thuốc Long Châu ghi nhận đến 16.078 tỷ đồng doanh thu. Nếu tính trung bình, mỗi ngày, chuỗi nhà thuốc Long Châu mang về xấp xỉ 90 tỷ đồng.
Thu Minh là nữ ca sĩ hàng đầu của làng nhạc phía Nam, cô nổi tiếng với khán giả trẻ qua nhiều hits và nhận được sự yêu mến của lượng fan hùng hậu. Ở cuộc sống riêng tư, nữ ca sĩ lấy chồng Tây và có cuộc sống kín tiếng.
Giữa núi rừng đại ngàn Trường Sơn, xã Thượng Trạch (tỉnh Quảng Trị; xã Thượng Trạch được sáp nhập từ xã Thượng Trạch và Tân Trạch, huyện Bố Trạch, tỉnh Quảng Bình cũ) có hơn 90% dân số là đồng bào dân tộc thiểu số Ma Coong (thuộc dân tộc Bru - Vân Kiều) đang dần khoác lên mình diện mạo mới. Nhờ nguồn vốn vay ưu đãi từ Ngân hàng Chính sách xã hội, nhiều hộ đồng bào đã mạnh dạn đầu tư chăn nuôi, sản xuất, chuyển đổi sinh kế, vươn lên thoát nghèo bền vững.
Loại củ này là một loại thực phẩm mang lại nhiều lợi ích cho sức khỏe được xem làm món quà quý giá từ đầm lầy, người Hàn Quốc quý như nhân sâm.
Sáng 30/7, tại phường Rạch Giá, UBND tỉnh An Giang phối hợp Viện Bảo tồn di tích - Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch tổ chức hội thảo khoa học quốc tế “Tham vấn giá trị nổi bật toàn cầu và tiêu chí đề cử Di sản thế giới cho Khu di tích khảo cổ Óc Eo - Ba Thê (tỉnh An Giang, Việt Nam)”.
Khoảng 4 giờ sáng, một trẻ sơ sinh được phát hiện đang nằm khóc ở tuyến đê biển ở xã Hải Châu, Nghệ An. Cháu bé nhanh chóng được đưa đến trạm y tế xã để chăm sóc, hiện sức khỏe đã ổn định.
Trong quá trình thanh toán nguyện vọng 2025, thí sinh có thể gặp một số tình huống như không có nút thanh toán nguyện vọng đại học 2025, tắc nghẽn hệ thống khi thực hiện thanh toán…
Bộ Nội vụ hướng dẫn, trước mắt giữ ổn định biên chế các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc lĩnh vực giáo dục và y tế, chỉ sắp xếp khi thực sự cần thiết...
HLV thể lực Yoon Dong-hun gây chú ý với hành động đứng sát biên, vẫy khăn trắng khi U23 Việt Nam hạ U23 Indonesia 1-0 ở chung kết U23 Đông Nam Á 2025.
Phòng Cảnh sát PCCC và CNCH Công an TP.HCM cho biết vừa dập tắt một đám cháy trên địa bàn.
Phương Tây sẽ yêu cầu ông Zelensky từ chức, cố vấn của cựu Tổng thống Ukraine Leonid Kuchma, ông Oleg Soskin phát biểu trên kênh YouTube.
Ban Chỉ đạo phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực tỉnh Hưng Yên thống nhất tăng cường kiểm soát quyền lực, phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực, nhất là trong công tác cán bộ…
Sau nghị án, Toà án nhân dân tỉnh Hưng Yên quyết định, tuyên phạt nguyên Tổng Biên tập Tạp chí Môi trường và Đô thị Việt Nam Đồng Xuân Thụ 13 năm 6 tháng tù về tội “Cưỡng đoạt tài sản”. 43 bị cáo khác cũng bị tuyên phạm tội “Cưỡng đoạt tài sản”.
Hà Nội triển khai hàng loạt tiện ích miễn phí tại các điểm phục vụ hành chính công từ 1/8, trong đó có việc sử dụng robot lễ tân giúp hướng dẫn thủ tục, tra cứu thông tin, chỉ dẫn vị trí quầy thay cho con người, giảm áp lực cho nhân viên lễ tân.
Thời gian công bố điểm chuẩn các trường đại học 2025 là khi nào, bao giờ thí sinh biết mình đỗ đại học hay không, thí sinh có thể tham khảo các thông tin sau đây.
Trận chung kết giải U23 Đông Nam Á 2025 khép lại với chiến thắng 1-0 của U23 Việt Nam trước chủ nhà Indonesia hôm 29/7.
Giá thép cây trên sàn giao dịch tương lai Thượng Hải (SHFE) giao tháng 4/2026 tăng 87 Nhân dân tệ, lên mức 3.448 Nhân dân tệ/tấn.
Cả đời sống giữa rừng sâu, tay không hạ báo, bắt sống hổ, từng đọ sức với lính Nhật mang súng - Hà Quảng Vị là cái tên khiến giới võ lâm lẫn dân gian vừa kính phục vừa nghi hoặc. Ông mất năm 94 tuổi, để lại một di sản võ học đầy huyền bí, đến nay vẫn chưa ai giải mã được.